【フリマ】ビアガーデン・レストランで土曜日フリマ・出店・参加者募集中【ミュンヘン】

ミュンヘン市内のレストランが主催するビアガーデン、パーキング、を利用した秋のフリーマーケットが開催されます。 ご近所から、ご近所へ。 をテーマに、ただいま出店者や参加者も募集中です。 出店者は事前にお申し込みを、参加者は当日お茶がてら、ご飯がてらでも、手ぶらでも、気軽にどうぞ。

‘Aus der Nachbarschaft für die Nachbarschaft’ im Dicker Mann
日時 2019年10月5日(土)   09:00 – 14:00
出店者は08:00〜準備
場所 Dicker Mann
Heinrich-Wieland-Straße 11
81735 München
最寄駅 地下鉄U5  Michaelibad駅
バス195 , 199,Michaelibad駅
出展参加料 4EUR  1m幅
*希望者にはテーブル貸出あり
3EUR  1テーブル
取扱品 子ども用品
衣類
本・ビデオ、DVD,etc
スポーツ用品
フラワーポット 他
お問い合わせ 1520 295 498 6 (ドイツ語のみ)
*申し込みはレストランではなく、お問合せ番号にお電話ください

‘Aus der Nachbarschaft für die Nachbarschaft’

ドイツはフリーマーケット文化がとても盛んで、各地で開催されています。 モノを大事にする、長く使う文化が根付いているからだ・・・と言われますが、本当に春夏秋冬いろいろなところで、いろんなテーマで開催されています。

主催者も市が率先して行う場合もあれば、地域住民が参加して行う場合、学校や幼稚園、教会などの団体が行う場合もあります。 また場所と告知が出来れば、個人(または複数人)で行うことも可能です。  今回のフリーマーケットはレストラン内の従業員が自ら企画・計画して行います。

よそのご家庭では不要でも、我が家では重宝しそうなものや掘り出し物を探しに行ってみませんか?

フリーマーケットでよく使うドイツ語

フリーマーケットには、いくつか違った呼び方があり、 Flohmarkt や Trödelmarkt などとも言います。 モノの売買に必須の、最低限使えたら助かる言い回しやセリフを調べてみました。

もし、お子さんがフリマの売り主(買い手)の場合は楽しく値切りつつ・・・会話を楽しみ、お子さんが簡単に計算できるようにしてあげてみてください。  Viel Spaß!

基本のフリーマーケットでよく使う言葉!

これを見せてください
(見たいものを指差しながら)
ビッテ ツァイゲン ジー ミア ダス
Bitte zeigen Sie mir das.
絵本 はありますか?
(「物の名前」はありますか?)
ハーベン ジィー キンダーブッヒャー?
Haben Sie Kinderbücher? (Haben Sie 「物の名前」)
これはなんですか? ヴァス イス ダス?
Was ist das?
どうやって使うんですか?
(これの使い方は? 直訳)
ヴィ フェアヴェンデットゥ マン ディス?
Wie verwendet man dies?
触っていいですか? カン イッヒ エス アンファッセン?
Kann ich es anfassen?
似合っていますか? ジィーットゥ エス グゥーット?
Sieht es gut?
これはいくらですか? ヴィ フィール コステット ダス?
Wie viel kostet das?
このようなものが欲しいです イッヒ ハッテ ガルネ エトヴァス ヒァフォン
Ich hätte gerne etwas hiervon.
やんわりお断りするとき
ちょっと見てるだけです イッヒ ゼェー ミッヒ ヌア ウム(ン)
Ich sehe mich nur um.
考えさせてください ラッセン ジィー ミッヒ ナッフデンケン
Lassen Sie mich nachdenken.
気になることを伝えて、ちょっぴり交渉してみる?
ここが汚れてます ヒア イストゥ エス シュムッティッグ
Hier ist es schmutzig.
もう少しお安くなりますか? ヴルデン ジー アイン ヴィニーク ビリガー マッヘン?
Würden Sie ein wenig billiger machen?
何かおまけしてくれますか? カン イッヒ エトヴァス エクストラ ダツ ハーベン?
Kann ich etwas extra dazu haben?
いざ、購入! でもお釣りが間違ってたりする時
計算が違いますよ ディ レヒヌゥング イストゥ ファルシュ
Die Rechung ist falsch.
お釣りをください
(計算が間違っていたり、
うっかり忘れられていた時に)
カン イッヒ ビッテ ダス ヴェヒェスゲルドゥ ハーベン?
Kann ich bitte das Wecheslgeld haben?

*発音は地域によっても違うので、なんとなくこんな感じに言うのかな?くらいに参考にしてください。 文法もがっつり正確ではなく、まずは簡単に日常で通じる、覚えやすく言いやすい言葉を選んでいます。 とりあえず、ドイツ語で楽しく会話ができたらいいの!という人向けです。
正しく発音したい、きちんと話したい方は、ドイツ語教室などで教えてもらってくださいね。

‘Aus der Nachbarschaft für die Nachbarschaft’ im Dicker Mann
日時 2019年10月5日(土) 09:00 – 14:00
場所 Kleines Brauhaus Dicker Mann
Heinrich-Wieland-Straße 11
81735 München
最寄駅 地下鉄U5 Michaelibad駅
バス195 , 199,Michaelibad駅
出展参加料 4EUR  1m幅
*希望者にはテーブル貸出あり
3EUR  1テーブル
取扱品 子ども用品
衣類
本・ビデオ、DVD,etc
スポーツ用品
フラワーポット 他
お問い合わせ 1520 295 498 6 (ドイツ語のみ)




こんな記事も読まれています

美容の関連記事

食の関連記事

ドイツ生活関連記事